In English after each paragraph
Nous continuons donc notre périple sur la côte Est de l'Australie vers le nord et écoutons les recommandations des uns et des autres sur ce qu'il faut voir. Nous avons ainsi rencontré sur une aire de repos Rick et Tina, un couple de retraités, qui nous ont donné aussi de bons tuyaux, et qui confirme ce que Christine et Liz nous avaient envoyés par email. Ainsi, notre prochaine étape est Airlie Beach. Nous y restons deux jours. Une première journée consacrée à la farniente et la deuxième à aller au Parc National des Whitsundays, un groupe de 74 îles. La plage de Whitehaven fait partie d'une des 10 plus belles plages au monde et effectivement, c'est assez spectaculaire. Le sable est composé de 98% de silica et est d'une blancheur éblouissante ainsi que d'une finesse incomparable. Il paraitrait même que la NASA l'aurait utilisé pour la fabrication de l'un de leur télescope. Notre tour nous amène aussi faire de la plongée en apnée à deux endroits mais nous sommes assez déçus. Au premier arrêt de plongée, les coraux sont assez ternes et au deuxième, il y a effectivement des poissons mais pas de coraux. Bref, une belle journée quand même mais assez dispendieuse!
We continue our trip on the East coast of Australia going north and listen to the recommandations provided by the locals on what we should see. On a rest area, we had met Rick and Tina, a retired couple, who gave us some great tips and which confirmed what Liz and Christine had sent us via email. Thank you all! Therefore our next stop is Airlie Beach where we stayed 2 days. One first day spent just enjoying and the second one on a tour to go to the Whitsundays National Park, a group of 74 islands. The beach of Whitehaven belongs to the secluded group of the 10 most beautiful beaches in the world and it's truly stunning. The sand is made of 98% silica and is extremely white and fine. Our tour takes us as well to do some snorkeling in 2 different places, but we are a little bit disappointed. At the first stop, the corals are almost white and at the second stop, lots of fish but no corals. A good day anyway, but fairly expensive!
|
Photo artistique de mon petit mari |
|
pas mal ! not too bad ! |
|
A giant mango close to Bowen - Une mangue géante près de Bowen |
|
View from a look-out - paysage |
|
Coffee pause - pause café |
|
Picnic area in Cardwell |
31 août 2018 et nous avons décidé de rester 2 jours de suite au même endroit à Mission Beach. Pour la petite histoire, les plages sont par ici magnifiques mais la grosse déception, on ne peut pas se baigner. Il y a des crocodiles d’estuaire (monstrueux apparemment) et c’est tout juste si on a le courage de tremper les pieds dans l’eau transparente (dès fois qu’ils apparaitraient plus vite que l’éclair). Ceci dit, sans blaguer, on ne prend pas de risque et on suit les instructions des locaux. Pas de baignade en mer ! dommage!
August 31, 2018 and we have decided to stay 2 days in a row in Mission Beach. The beaches here are incredible but we are disappointed as we cannot go for a swim. There are crocs and they look huge (at least on the pictures). We just put our toes in the clear waters (we never know in case they would be ready to attack us!). No jokes, we don't take any risks and don't go swimming. Too bad!
|
Ils sont partout - They are everywhere |
Mission Beach est aussi un des rares endroits en Australie qui abrite le Casoar espèce d’émeu qui ne vole pas et qui peut atteindre 1m50 à 2mètres de haut. On ne le retrouve que dans cette région du Queensland et en Papouasie Nouvelle Guinée dans les forêts tropicales. Donc, après les kangourous qui ont mis 7 jours à se montrer, nous voici désormais à la recherche des Casoars. J’ai l’appareil photo dans les mains et malgré des détours dans des sentiers, rien n’y fait, nous n’en voyons aucun. Toutefois, oui, on a vu des bouses...
Nous prenons ce matin la route de Innisfail ou le décor est assez Art Déco. Petite ville sympa pour quelques photos et on repart.
This morning, we head to Innisfail with an art deco feel. A few pictures and on the road again...
|
bakery - boulangerie |
Arrêt suivant, les chutes de Josephine au mileu de la forêt tropicale. Sympa!
Next stop, Josephine Falls in the midst of the rain forest. Nice!
Finalement, Babinda, petit village sympa et nous allons faire trempette dans les environs dans une rivière (sans crocs, cette fois).
Then Babinda, nice village and we are able to go for a dip in a river in the surroundings (no crocs this time)
|
Il hésite ... He is hezitating... |
|
...mais il y est arrivé ! ...but he did it ! |
On finit la journée en prenant la route des coupeurs de canne à sucre (52 kms pittoresques) au mileu des bananeraies et champs de canne à sucre. Bien sympa!
We end up the day with the Cannecutters ways (52 kms of scenic route) going through fields of bananas and sugar canes.
Petite note spéciale concernant notre expérience de camping en Australie jusqu'ici. Dans l’ensemble, c’est plutôt très sympa et pratique. Tous les campings privés sont équippés de cuisine extérieure avec table de picnic, frigidaire, BBQ, micro-ondes, évier et quelquefois même vaisselle et produits de base genre sel, poivre, huile, produit de nettoyage. Cela est très apprécié car cela nous permet de mettre notre glacière dans le réfrigérateur la nuit et de récupérer un bloc de glace aussi le matin avant de nous mettre en route. En plus, la propreté est généralement impeccable !
Special note concerning our camping experience n Australia. It’s usually pretty nice and convenient. All private campings are equipped with an external kitchen, fridge, BBQ, microwave, sink and even some time some necessities such as salt, pepper, oil, cleaning products. Really appreciated as this enable us to put our cooler in the fridge at night and to get a new ice pack every day before going on the road. It’s usually also impeccably clean !
|
Cuisine de camping à Mission Beach - Camping Kitchen in Mission Beach |
L'aventure continue - On the Road Again 3...
The adventure continues - On the Road Again 3...
Ecrit par Françoise
No comments:
Post a Comment